하얗게 흐려진 그림 속, 추억의 책장 속, 우리 그저 스쳐간 안녕
hayake heuryeojin geurim sok chueogui chaekjang sok uri geujeo seuchyeogan annyeong
돌아와 끝내 말 못하고, 시간 틈새로 흘러 점점 멀어진 기억
dorawa kkeutnae mal motago sigan teumsaero heulleo jeomjeom meoreojin gieok
몇 번의 계절 지나 마주한 두 눈동자, 아무 말도 못하고
myeot beonui gyejeol jina majuhan du nundongja amu maldo motago
가슴이 차가운 남자가 울어요
gaseumi chagaun namjaga ureoyo
이별에 모질던 그녀도 우네요
ibyeore mojildeon geunyeodo uneyo
바래진 추억 유리조각에
baraejin chueok yurijogage
베인 상처 흔적만 남아 초라하네요
bein sangcheo heunjeongman nama chorahaneyo
파랗게 질려버린 하늘 굳어버린 입술, 울컥 그립다 널 외치고
parake jillyeobeorin haneul gudeobeorin ipsul ulkeok geuripda neol oechigo
미련에 엉킨 인연의 끈, 차마 풀지 못하고 다시 묻어두네요
miryeone eongkin inyeonui kkeun chama pulji motago dasi mudeoduneyo
먹먹한 가슴이 참지 못하고 달려, 멀어진 네 등 뒤로
meongmeokhan gaseumi chamji motago dallyeo meoreojin ne deung dwiro
가슴이 차가운 남자가 울어요
gaseumi chagaun namjaga ureoyo
이별에 모질던 그녀도 우네요
ibyeore mojildeon geunyeodo uneyo
바래진 추억 유리조각에
baraejin chueok yurijogage
베인 상처 흔적만 남아 초라하네요
bein sangcheo heunjeongman nama chorahaneyo
Again stay again(oh stay~ stay again)
가슴이 차가운 남자가 울어요
gaseumi chagaun namjaga ureoyo
이별에 모질던 그녀도 우네요
ibyeore mojildeon geunyeodo uneyo
바래진 추억 유리조각에
baraejin chueok yurijogage
끊긴 눈물 속의 시간을 다시 묶어둘게 to tied to tied
kkeunkin nunmul sogui siganeul dasi mukkeodulge to tied to tied
모르죠 이별한 남자의 눈물
moreujyo ibyeolhan namjaui nunmul
못 견디게 널 맴돌던 지친 한숨도
mot gyeondige neol maemdoldeon jichin hansumdo
지독한 그리움 목 조르던
jidokhan geurium mok joreudeon
엉킨 우리 둘의 추억을 슬픈 하늘에 보내줄게
eongkin uri durui chueogeul seulpeun haneure bonaejulge
INDONESIAN TRANSLATION
Dalam gambar yang memudar, dalam lembaran kenangan, kita hanya berpandangan sekilas mengatakan “Halo”
Aku tidak dapat berkata “kembali” hingga saat terakhir, waktu beputar , perlahan-lahan kenangan yang menjauh
Berapa kali musim berlalu, kita saling berhadapan, aku tidak dapat berkata apapun
Pria berhati dingin menangis
Dia wanita yang keras kepalapun tertawa saat berpisah
Berharap pada kenangang yang ada di pecahan kaca
Semua menyisakan luka yang mengiris, tetap tidak berarti
Langit yang biru memucat, bibir yang mengeras, tiba-tiba aku menangisi kerinduan pada dirimu
Rangkaian takdir yang rumit dalam perasaan masih melekat, tetaplah rumit, dan tertutup lagi
Hatiku tidak mendengar tidak dapat bertahan dan dihancurkan,
di balik punggungmu yang menjauh
Pria berhati dingin menangis
Dia wanita yang keras kepalapun tertawa saat berpisah
Berharap pada kenangan yang ada di pecahan kaca
Semua menyisakan luka yang mengiris, tetap tidak berarti
Again stay again(oh stay~ stay again)
Pria berhati dingin menangis
Dia wanita yang keras kepalapun tertawa saat berpisah
Berharap pada kenangang yang ada di pecahan kaca
Aku mengikatnya lagi dalam air mata yang terhenti
Kau tak memahami air mata perpisahan seorang pria
Aku tidak tahan dengan kau yang berkali-kali mengeluh yang membosankan
Bayangan buruk terus menerus mengusik
Kerumitan kenangan kita berdua disampaikan ke langit yang sedih
Cr: http://haerajjang.wordpress.com
hayake heuryeojin geurim sok chueogui chaekjang sok uri geujeo seuchyeogan annyeong
돌아와 끝내 말 못하고, 시간 틈새로 흘러 점점 멀어진 기억
dorawa kkeutnae mal motago sigan teumsaero heulleo jeomjeom meoreojin gieok
몇 번의 계절 지나 마주한 두 눈동자, 아무 말도 못하고
myeot beonui gyejeol jina majuhan du nundongja amu maldo motago
가슴이 차가운 남자가 울어요
gaseumi chagaun namjaga ureoyo
이별에 모질던 그녀도 우네요
ibyeore mojildeon geunyeodo uneyo
바래진 추억 유리조각에
baraejin chueok yurijogage
베인 상처 흔적만 남아 초라하네요
bein sangcheo heunjeongman nama chorahaneyo
파랗게 질려버린 하늘 굳어버린 입술, 울컥 그립다 널 외치고
parake jillyeobeorin haneul gudeobeorin ipsul ulkeok geuripda neol oechigo
미련에 엉킨 인연의 끈, 차마 풀지 못하고 다시 묻어두네요
miryeone eongkin inyeonui kkeun chama pulji motago dasi mudeoduneyo
먹먹한 가슴이 참지 못하고 달려, 멀어진 네 등 뒤로
meongmeokhan gaseumi chamji motago dallyeo meoreojin ne deung dwiro
가슴이 차가운 남자가 울어요
gaseumi chagaun namjaga ureoyo
이별에 모질던 그녀도 우네요
ibyeore mojildeon geunyeodo uneyo
바래진 추억 유리조각에
baraejin chueok yurijogage
베인 상처 흔적만 남아 초라하네요
bein sangcheo heunjeongman nama chorahaneyo
Again stay again(oh stay~ stay again)
가슴이 차가운 남자가 울어요
gaseumi chagaun namjaga ureoyo
이별에 모질던 그녀도 우네요
ibyeore mojildeon geunyeodo uneyo
바래진 추억 유리조각에
baraejin chueok yurijogage
끊긴 눈물 속의 시간을 다시 묶어둘게 to tied to tied
kkeunkin nunmul sogui siganeul dasi mukkeodulge to tied to tied
모르죠 이별한 남자의 눈물
moreujyo ibyeolhan namjaui nunmul
못 견디게 널 맴돌던 지친 한숨도
mot gyeondige neol maemdoldeon jichin hansumdo
지독한 그리움 목 조르던
jidokhan geurium mok joreudeon
엉킨 우리 둘의 추억을 슬픈 하늘에 보내줄게
eongkin uri durui chueogeul seulpeun haneure bonaejulge
INDONESIAN TRANSLATION
Dalam gambar yang memudar, dalam lembaran kenangan, kita hanya berpandangan sekilas mengatakan “Halo”
Aku tidak dapat berkata “kembali” hingga saat terakhir, waktu beputar , perlahan-lahan kenangan yang menjauh
Berapa kali musim berlalu, kita saling berhadapan, aku tidak dapat berkata apapun
Pria berhati dingin menangis
Dia wanita yang keras kepalapun tertawa saat berpisah
Berharap pada kenangang yang ada di pecahan kaca
Semua menyisakan luka yang mengiris, tetap tidak berarti
Langit yang biru memucat, bibir yang mengeras, tiba-tiba aku menangisi kerinduan pada dirimu
Rangkaian takdir yang rumit dalam perasaan masih melekat, tetaplah rumit, dan tertutup lagi
Hatiku tidak mendengar tidak dapat bertahan dan dihancurkan,
di balik punggungmu yang menjauh
Pria berhati dingin menangis
Dia wanita yang keras kepalapun tertawa saat berpisah
Berharap pada kenangan yang ada di pecahan kaca
Semua menyisakan luka yang mengiris, tetap tidak berarti
Again stay again(oh stay~ stay again)
Pria berhati dingin menangis
Dia wanita yang keras kepalapun tertawa saat berpisah
Berharap pada kenangang yang ada di pecahan kaca
Aku mengikatnya lagi dalam air mata yang terhenti
Kau tak memahami air mata perpisahan seorang pria
Aku tidak tahan dengan kau yang berkali-kali mengeluh yang membosankan
Bayangan buruk terus menerus mengusik
Kerumitan kenangan kita berdua disampaikan ke langit yang sedih
Cr: http://haerajjang.wordpress.com
Comments
Post a Comment